名称:
描述:
公开/私有: 公开 私有
标签: 用空格间隔多个标签,如:小说 文学 余秋雨
保存至书单:
封面仅供参考

文体与翻译

题名/责任者:
文体与翻译 / 刘宓庆著
ISBN:
978-7-5001-5936-0 价格: CNY68.00
语种:
汉语
载体形态:
10,436页 : 照片 ; 23cm
出版发行:
北京 : 中译出版社, 2019
内容提要:
本书选取新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等主要功能文体进行英汉翻译的探讨,并指出各个功能文体所包含的范畴、文体特征以及翻译要点。
主题词:
英语 文体 翻译理论
中图分类法 :
H315.9 版次: 5
主要责任者:
刘宓庆
附注:
刘宓庆翻译论著精选集之一
索书号
H315.9/
标签:
相关主题:
相关资源:
限定所在馆: 限定所在馆藏地点: 限定馆藏状态:   预约:可预约已外借图书,在馆图书不可预约 >>   预借:可预借在馆图书 >>
HEA|  |01215nam0 2200301   450 
001|  |012014026158
005|  |20191109163215.9
010|  |▼a978-7-5001-5936-0▼dCNY68.00
100|  |▼a20191109d2019    em y0chiy50      ea
101|0 |▼achi▼aeng
102|  |▼aCN▼b110000
105|  |▼aa   z   000yy
106|  |▼ar
200|1 |▼a文体与翻译▼Awen ti yu fan yi▼f刘宓庆-
   |  |著▼9wen ti yu fan yi
210|  |▼a北京▼c中译出版社▼d2019
215|  |▼a10,436页▼c照片▼d23cm
225|1 |▼a中译翻译文库▼Azhong yi fan yi wen ku
300|  |▼a刘宓庆翻译论著精选集之一
312|  |▼a封面英文题名:English varieties and-
   |  | translation
330|  |▼a本书选取新闻报刊、论述、公文、描述及叙述、科技和应用等主-
   |  |要功能文体进行英汉翻译的探讨,并指出各个功能文体所包含的范畴-
   |  |、文体特征以及翻译要点。
410| 0|▼12001 ▼a中译翻译文库
510|1 |▼aEnglish varieties and translation▼zeng
606|0 |▼a英语▼Aying yu▼x文体▼x翻译理论▼9ying yu
690|  |▼aH315.9▼v5
701| 0|▼a刘宓庆▼Aliu mi qing▼f(1A3A-)▼4著-
   |  |▼9liu mi qing
801| 0|▼aCN▼b湖南知新▼c20191109
801| 2|▼aCN▼bSXYT▼c20191109
905|  |▼aSXYT▼fH315.9/
题名:
推荐等级:
  • 请评分
内容: